Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - goncin

Search
Source language
Target language

Results 681 - 700 of about 2229
<< Previous••• 15 •• 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 •• 55 •••Next >>
61
Source language
English Learn English! Try one of our exercises and learn...
Learn English!
Try one of our exercises and learn English in a fun way!
This translation should contain two rows, they are used as a title and description.

--- Context ---
This text will be placed on the Spellic.com website.
It should attract the users' attention and in a friendly / informative way inform them that they could try one of our exercises.

--- Language info ---
French: French from France
Dutch: language spoken in The Netherlands
Norwegian: Bokmål


--- Additional info ---
Spellic.com is used to learn words in foreign languages.
An "exercise" is collection of questions that the computer will ask the user.


--- FINALLY ---
Please copy/paste or translate this information into the "Remarks about the translation"-field in order to be available to people that are translating from your translation.


Thank you.

Completed translations
Norwegian Lær engelsk!
Italian Imparare l'inglese
French Apprenez l'anglais ! Essayez un de nos exercices et apprenez...
Danish Lær engelsk!
Dutch Leer Engels!
Spanish ¡Aprende inglés!
Icelandic Lærðu Ensku! Prófaðu eina af æfingum okkar og lærðu...
Arabic تعلّم الانجليزية !جرّب واحدا من تماريننا و تعلّم...
Czech Učte se anglicky! Vyzkoušejte jedno z našich cvičení a naučte se...
Finnish Opi englantia! Kokeile yhtä harjoituksistamme ja opi englantia hauskalla tavalla!
German Lernt Englisch!
Greek Μάθετε αγγλικα! Δοκιμάστε μία από τις ασκήσεις μας...
Polish Uczmy się angielskiego! Spróbuj jedno z naszych ćwiczeń i ucz...
Bulgarian Научете английски! Опитайте едно от нашите упражнения...
Russian Выучите английский! Попробуйте выполнить одно из наших упражнений и выучите...
Portuguese Aprende inglês!
Latviski Mācies angļu valodu! Izmēģini vienu no mūsu uzdevumiem un mācies
Hungarian Tanulj angolul! Próbáld ki gyakorlataink egyikét és tanulj...
Lithuanian Mokykitės anglų kalbos!
709
37Source language37
Italian Vivo per lei
Vivo per lei da quando sai
La prima volta l'ho incontrata
Non mi ricordo come ma
Mi é entrata dentro e c'é restata
Vivo per lei perché mi fa
Vibrare forte l'anima
Vivo per lei e non è un peso
E'una musa che ci invita
Attraverso un pianoforte la morte è
Lontana io vivo per lei
E un pungo che non fa mai male
Vivo per lei lo so mi fa
Girare di città in città
Soffrire un po ma almeno io vivo
Vivo per lei dentro gli hotels
Vivo per lei nel vortice
Attraverso la mia voce
Si espande e amore produce
Vivo per lei nient'altro ho
E quanti altri incontrerò
Che come me hanno scritto in viso
Sopra un palco o contro ad un muro
Anche in un domani duro
Ogni giorno una conquista
La protagonista sarà sempre lei
Vivo per lei perchè oramai
Io non ha altra via d'uscita
Perche la musica lo sai
Davvero non l'ho mai tradita
Vivo per lei la musica
Vivo per lei è unica
This is a song in both French and Italian, and I picked only the Italian parts.

In the lines "Attraverso un pianoforte la morte è Lontana io vivo per lei", I checked that "lontana" means "far". Would it make more sense to put lontana in the top line to make "la morte è lontana" to mean, as I suppose, "death is far away", or does lotana have the meaning of "forever" (thus keeping it where it is to mean "forever I live for you")?

Completed translations
French Je vis pour elle
English I live for it
135
Source language
English THE EXPORTER OF THE PRODUCTS COVERED BY THIS...
THE EXPORTER OF THE PRODUCTS COVERED BY THIS DOCUMENT DECLARES THAT, EXCEPT WHERE OTHERWISE CLEARLY INDICATED, THESE PRODUCTS ARE OF GERMAN PREFERENTIAL ORIGIN.

Completed translations
Spanish EL EXPORTADOR
Italian L'esportatore dei prodotti
13
Source language
Portuguese brazilian Que foto hein!!!
Que foto hein!!!

Completed translations
English Hey, what a picture!!!
Croatian Hej, kakva slika!!!
209
Source language
French Bonjour tout le monde, On est de retour et...
Bonjour tout le monde,

On est de retour et vous nous manquez trop...
Les enfants sont rentrés a l'école et nous au travail...
Rubens et Ingrid ne parle que de Matheus et Gabriella...et nous aussi!

Merci pour tout, on ne vous oubliera pas...
Bisous à tout le monde,
la langue du Brésil

<edit> "retourd" with "retour", "rentres" with "rentrés" "ecole" with "école"</edit> (09/13/francky)

Completed translations
Portuguese brazilian Olá a todos
27
Source language
Latin TIMET FAMA ET PLACET MIHI PACEM
TIMET FAMA ET PLACET MIHI PACEM

Completed translations
French ON A PEUR DE LA RUMEUR ET LA PAIX ME PLAÃŽT
22
Source language
Latin decor est amicus scientiae
decor est amicus scientiae
Text corrected (?!). Before editing: "decor est amicus of scientia" ('of' isn't a Latin word) <goncin />.

Completed translations
Portuguese brazilian A graça é amiga do conhecimento
Finnish kauneus on tieteen ystävä
127
Source language
Italian Buongiorno Tesoro mio!!! ti mando ...
Buongiorno Tesoro mio!!!
ti mando un bacetto che ti sfiori le labbra per svegliarti dolcemente...non vedo già l'ora di stare un pò con te!
buon risveglio!!!

Completed translations
Portuguese brazilian Bom dia, meu amor!!!
53
Source language
Italian Erano mesi che non riuscivamo a passare un fine...
Erano mesi che non riuscivamo a passare un fine settimana in pace.
British

Completed translations
English It had been months...
45
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Spanish pincha "foward" y ve quien es el q mas visita tu...
pincha "foward" y ve quien es el q mas visita tu perfil

Completed translations
English Click on "forward" and find out who is the one who
Indonēziešu Klik 'teruskan' dan temukan siapa
151
Source language
Italian Se chiudo gli occhi vedo la tua luce, se sento la...
Se chiudo gli occhi vedo la tua luce, se sento la tua voce ascolto la tua anima, se potessi sfiorati sentirei il tuo calore, se ti avessi vicino sarei avvolto dal profundo della tua pelle.

Completed translations
Portuguese brazilian Se fecho os olhos, vejo a sua luz
364
Source language
Portuguese brazilian Quem vai dizer tchau
E quem vai dizer tchau?
A gente não percebe o amor
que se perde aos poucos sem virar carinho
guardar lá dentro o amor não impede
que ele empedre mesmo crendo-se infinito
Tornar o amor real é expulsá-lo de você
para que ele possa ser de alguém
Somos, se pudermos ser ainda
Fomos donos do que hoje não há mais
Ouve o que houve
E o que escondem em vão
Os pensamentos que preferem calar
Se não
Irá nos ferir o não,
Mas que não quer dizer tchau.

Completed translations
Spanish ¿Y quien va a decir adiós?
<< Previous••• 15 •• 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 •• 55 •••Next >>